|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
06世界杯解说员口误——世界杯大餐的调味剂! align="absmiddle" border="0"> align="absmiddle" border="0">: B5 a* c! N T2 s' O* v% i) u
, S8 r X# J% M% ~: T* k; A% X% o0 [" x
* L& }8 [0 Z+ d# ]3 }% B$ [; [4 ?! h
如果把世界杯比作大餐的话,那三位央视解说员的口误可以当作是大餐的调味剂了,以前总觉得这些口误听着别扭,但后来想通了,就当时娱乐吧,就像韩老师的那句“迅雷不及掩耳盗铃之势”一样。
8 N5 O. {/ c0 s$ H! a
) w% N( |. R2 i- @9 M* b0 V. V 三个解说员,毋庸置疑,黄健翔虽说被人批评人品不行,但还是水平最高,最专业。段暄初出茅庐,虽然解说起来天马行空,毫无条理,但还是激情四射的,最可恨刘建宏,要什么没什么,听解说如嚼蜡,既没战术分析也没幽默语言,还不如韩大嘴。, o# \5 g& Z; A
2 w8 R1 S# K. v0 D6 N8 {2 G 现将自己发现的和网上总结的各解说员语录附上:希望大家一起搜集,更新
; S! K4 h4 e, A9 e/ O
1 i5 ]# j+ _. o, u! m) `8 n 段暄:+ W- G2 o( e$ F
7 S3 Q" `6 g/ N' ^1 c& |
1 厄瓜多尔对波兰:厄瓜多尔的主场有高原优势,其首都基多海拔两万八千米。) |* a# C' o2 g. D
2 捷克对美国: (两球员相撞)尽管我距离有150米,但我还是听到他们相撞时骨头发出的声音。0 ?2 l$ o/ n, u9 [9 g. ^$ J
3 捷克对美国:(很激动地)罗西基的远射就像飞一样地飞向球门。
. Q3 U: w) `! K) M! c3 n+ Z* n 4 瑞士对法国:特雷泽盖在那里急得抓耳挠腮,但是没办法啊,主裁判不换他上,他只能干着急。
* Z: r6 q/ k$ C8 A& F 5 瑞士对法国:第四官员要求多拉苏上场前把戒指脱下来,哦,不是,是摘下来。
3 J& i. ?. J! N1 e g
# Y0 T5 t# U9 c6 o 刘健宏:
1 |* s, x5 ~( S" ` 1 德国对哥斯达黎加:防守队员的手还没有完全离开身体。
' C7 h0 G+ e2 v! ^0 M+ X5 j: B m9 | 2 德国对哥斯达黎加:随着这次变阵,哥斯达黎加的阵型转变成3 4 1 1。+ A; v% x R% O, Y! v# y" G
3 德国对哥斯达黎加:拉姆的石膏还没拆下来
4 A$ K, R6 G0 C+ k3 R7 p 4 德国对哥斯达黎加:这场对攻战很精彩。0 g: w3 `' Q; @6 T0 J
5 德国对哥斯达黎加:(裁判判越位后,慢镜头重放)如此精确的判罚,让我怀疑边裁是不是带了显微镜。
2 ^! C \3 X0 K2 Z Y 6 德国对哥斯达黎加:(德国队替补凯尔准备上)刘健宏说:看来要换弗林斯了,结果换的是博罗夫斯基,他说:果然换下了博罗夫斯基。& I' ~ o6 h3 n4 W8 l
7 英格兰队巴拉圭:无数次弄混淆兰帕德和杰拉德(估计是情有可原,现场解说员一般解说时为了有更好的大局观不看屏幕,直接看赛场,那么远的距离难免会认错人。)
$ z% S% `3 ^6 \/ G' w! G. v 8 韩国对多哥:中路包抄队员没能够包到这个球。: p. }. j B+ d& A, ~- \! ?
5 n1 }9 Q' l$ N
黄健翔:
) ?) ^- f4 h5 L+ B; j 目前还没有发现什么口误,搜寻中…… align="absmiddle" border="0"> align="absmiddle" border="0"> |
|